Доставка от 4000 ₽ бесплатно
-26%
Загрузка…

Я не прощаюсь

Описание

Писательница Кёнха по просьбе подруги Инсон отправляется на остров Чеджудо, чтобы спасти птицу. Однако снежная буря заставляет Кёнха сомневаться, успеет ли она вовремя добраться и выживет ли в ужасном холоде, который окутывает её с каждым шагом. Кёнха ещё не подозревает, с чем ей придётся столкнуться в доме подруги. Дядя Инсон пропал без вести после массового убийства мирных жителей 1948 года, а её мать, путешествует по всей стране, отказываясь смириться с его исчезновением. Это роман о трёх женщинах, которые связаны невидимой нитью памяти и решительно отказываются разорвать связь с теми, кого больше нет. О смерти и жизни, стойкости и боли, но прежде всего о безусловной любви и осознании того, что ни любовь, ни скорбь не имеют конца.

Характеристики

Страниц:352
ISBN:978-5-17-149131-4
Серия:Большие романы
6.00
8 оценокнаFantLab

Литературные премии

Премия МедичиЗарубежное произведение(2023)
Победитель
Премия Эмиля Гиме в области азиатской литературыРоман, переведённый на французский(2023)
Победитель
Премия Национального круга книжных критиковХудожественная литература(2025)
Медаль Эндрю Карнеги за выдающиеся достижения в литературе и публицистике (США)Художественная литература(2026)
31502340
Скидка 26%

Доставка от 4000 ₽ — бесплатно

При заказе до 4000 ₽ — от 200 ₽

Гарантии

Оригинальное издание
Быстрая доставка
Проверка качества перед отправкой

Похожие товары

Вам может понравиться

Загрузка серии…

Полные характеристики

Основная информация

Артикул:9785171491314
ISBN:978-5-17-149131-4

Связанные разделы

Серия книг:Большие романы

Физические параметры

Страниц:352
Хан Ган

Хан Ган

Хан Ган (한강) - современная южнокорейская писательница и поэт, автор популярных произведений. Родилась в семье писателя Хан Сынвона в Кванджу. Изучала корейскую литературу в Университете Ёнсе. Её брат Хан Доллим тоже писатель. Дом семьи будущей писательницы был буквально завален книгами: сама она вспоминала, что десятки томов стояли повсюду «беспорядочными башнями, словно в букинистическом магазине, где наведение порядка откладывалось до бесконечности». Книги были для неё «полуживыми существами», создающими чувство комфорта и безопасности. Она читала много как корейской, так и переводной литературы: среди любимых произведений Ган называет «Братьев Львиное Сердце» Астрид Линдгрен. Когда Хан Ган было десять, Кванджу сотрясли массовые акции демократических протестов, жестоко подавленных правительством. По официальным данным погибли 165 протестующих (считается, что эти цифры занижены на треть), тысячи были ранены. За четыре месяца до этого семья Хан Ган переехала в Сеул. По чистой случайности избежав близкого столкновения с трагедией, будущая писательница и её родные долго ещё мучились «чувством вины выжившего». В двенадцать Хан Ган случайно наткнулась на книгу фотографий, запечатлевавших резню в Кванджу. Тайно распространявшийся том привез отец; книга стояла в неприметном углу книжного шкафа корешком внутрь. «Я случайно открыла её, не имея ни малейшего представления о том, что в ней содержится», — вспоминала Хан Ган. Тема Кванджу, насилия, травмы и хрупкости человеческой жизни стала центральной в её творчестве. Подростком Хан Ган увлеклась русской литературой — особенно она выделяет «длинные, захватывающие романы Достоевского» и «Смерть поэта» Пастернака, которую не раз перечитывала.

Загрузка отзывов...