Доставка от 4000 ₽ бесплатно

Династия Одуванчика. Кн. 3. Пустующий трон

Описание

После гибели Куни Гару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Рагина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба...

Характеристики

Страниц:992
ISBN:978-5-389-25856-3
Серия:Звёзды новой фэнтези
52904486
Скидка 15%

Доставка от 4000 ₽ — бесплатно

При заказе до 4000 ₽ — от 200 ₽

Гарантии

Оригинальное издание
Быстрая доставка
Проверка качества перед отправкой

Похожие товары

Вам может понравиться

Загрузка серии…

Полные характеристики

Основная информация

Артикул:9785389258563
ISBN:978-5-389-25856-3

Связанные разделы

Участники создания

Переводчик(и):Юрий Юрьевич Павлов

Физические параметры

Страниц:992

Книги из циклаДинастия Одуванчика

Загрузка цикла…
Кен Лю

Кен Лю

Кен Лю (Ken Liu) - американский писатель-фантаст китайского происхождения, переводчик, популяризатор китайской фантастики. Лю Юйкунь (а именно такое имя автор получил при рождении) родился в 1976 г. в городе Ланьчжоу, Китай. Когда Лю было четыре года, его родители уехали за границу — отец отправился изучать статистику в Восточную Германию, а мать получала учёную степень по химии в Соединённых Штатах. Лю остался в Китае с бабушкой и дедушкой по отцовской линии: оба были профессорами естественных наук, и Лю часто называл их «книжными кладовщиками». Именно они привили ему любовь к чтению. В детстве Лю Юйкунь был всеядным читателем. Он брал у своей тёти любовные романы на тайваньском языке, читал бабушкины переводы «Шерлока Холмса» на китайский язык, но особенно любил книгу, которая была ему явно не по возрасту: «Троецарствие», историческую эпопею XIV века, действие которой происходит во времена династии Хань. Он читал даже дедушкины учебники по математике и химии, смысла которых не понимал, но всё равно с увлечением пролистывал. В начальной школе он наткнулся на китайские переводы американской научной фантастики. Он прочитал книгу Филипа К. Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?», но даже не понял, что это научная фантастика: постапокалиптическая антиутопия, где люди порабощают андроидов, показалась ему вполне реалистичным изображением жизни в Америке. Его особенно поразила идея мира без животных, где у людей есть роботы в качестве питомцев: «Похоже, это соответствовало моему представлению о том, насколько сильно развиты технологии в США», — вспоминает Лю. Он также читал китайские издания новеллизаций таких фильмов как «Империя наносит ответный удар» и «Инопланетянин», которые дали ему представление об американской поп-культуре. Лю вспоминает, как в «Инопланетянине» он никак не мог понять смысл американского праздника, во время которого все дети надевали страшные костюмы и получали конфеты от незнакомцев.

Загрузка отзывов...

Загрузка глобального цикла…